ពាក្យ"ខ្ញុំ"នេះ ខ្ញុំពុំដែលឮអ្នកណា ខ្មែរណានិយាយថា "ញ៉ុម/ញ៉ុំ" ទេ ពីដើម មានតែឮយួនទេដែលនិយាយ"ញ៉ុំ"ជំនួស"ខ្ញុំ"។ ឥឡូវកំពុងមានចលនាមួយអះអាងថាភាសាយួនស្ថិតក្នុងអំបូរខ្មែរមន ជាមួយភាសាខ្មែរដែរ ទាំងភាសាយួនពុំមានព្យញ្ជនៈត្រួតជើងដូចភាសាខ្មែរឡើយ។ តើខ្មែរគួរបារម្ភទេ បើខ្មែរនិយាយពាក្យខ្មែរតាមសំនៀងយួននោះ?
ភាសាយួនពុំមានព្យញ្ជនៈត្រួតជើងដូចភាសាខ្មែរទេ។ ឥឡូវខ្មែរអានឬនិយាយពាក្យខ្មែរតាមយួន ជាឧទាហរណ៍៖
ខ្មែរថា ថ្ងៃ - យួនថា ង៉ៃ
ខ្មែរថា ត្រី - យួនថា ត្ហី
ខ្មែរថា រៀន - យួនថា ហ្អៀន
ខ្មែរថា ស្រីៗ - យួនថា ស្ហីៗ
ខ្មែរថា ត្រី - យួនថា ត្ហី
ខ្មែរថា រៀន - យួនថា ហ្អៀន
ខ្មែរថា ស្រីៗ - យួនថា ស្ហីៗ
ខ្មែរឥឡូវនិយាយ "ហ្អែង/ឯង មក 'ទះអញអត់'?" ជំនួស "ហ្អែង/ឯង មក 'ផ្ទះអញឬអត់'?" ស្រដៀងនឹងយួននិយាយ "ម៉ោទះអាន់អត់?"។ គឺពាក្យ "ផ្ទះ" ឮតែ "ទះ" និង "ឬអត់?" និយាយឮតែ "អត់" ប៉ុណ្ណោះ។
1 août 2015 ·
ReplyDeleteពាក្យ"ខ្ញុំ"នេះ ខ្ញុំពុំដែលឮអ្នកណា ខ្មែរណានិយាយថា "ញ៉ុម/ញ៉ុំ" ទេ ពីដើម មានតែឮយួនទេដែលនិយាយ"ញ៉ុំ"ជំនួស"ខ្ញុំ"។ ឥឡូវកំពុងមានចលនាមួយអះអាងថាភាសាយួនស្ថិតក្នុងអំបូរខ្មែរមន ជាមួយភាសាខ្មែរដែរ ទាំងភាសាយួនពុំមានព្យញ្ជនៈត្រួតជើងដូចភាសាខ្មែរឡើយ។ តើខ្មែរគួរបារម្ភទេ បើខ្មែរនិយាយពាក្យខ្មែរតាមសំនៀងយួននោះ?
ភាសាយួនពុំមានព្យញ្ជនៈត្រួតជើងដូចភាសាខ្មែរទេ។ ឥឡូវខ្មែរអានឬនិយាយពាក្យខ្មែរតាមយួន ជាឧទាហរណ៍៖
ខ្មែរថា ថ្ងៃ - យួនថា ង៉ៃ
ខ្មែរថា ត្រី - យួនថា ត្ហី
ខ្មែរថា រៀន - យួនថា ហ្អៀន
ខ្មែរថា ស្រីៗ - យួនថា ស្ហីៗ
ខ្មែរឥឡូវនិយាយ "ហ្អែង/ឯង មក 'ទះអញអត់'?" ជំនួស "ហ្អែង/ឯង មក 'ផ្ទះអញឬអត់'?" ស្រដៀងនឹងយួននិយាយ "ម៉ោទះអាន់អត់?"។ គឺពាក្យ "ផ្ទះ" ឮតែ "ទះ" និង "ឬអត់?" និយាយឮតែ "អត់" ប៉ុណ្ណោះ។
...
J’aimeAfficher plus de réactionsCommenterPartager
93Vous, Sok Sorheng, Koeung Phirun et 90 autres personnes
12 commentaires
6 partages
Commentaires
កែវ កិន្នរី
កែវ កិន្នរី បារម្ភ!
Je n’aime plus · Répondre · 1 · 1 août 2015, 21:35
ឆាយ
ឆាយ ថ្ងៃបែរនិយាយថា ង៉ៃ។
Je n’aime plus · Répondre · 1 · 1 août 2015, 21:35
Puthpong Sao a répondu · 1 réponse
Irina Nedostupova
Irina Nedostupova And else " ", " " ?
J’aime · Répondre · 1 août 2015, 21:45
Irina Nedostupova a répondu · 2 réponses
Samachivo Samakamonta
Samachivo Samakamonta ភាសាខ្មែរ មានលក្ខណៈពិសេស គឺព្យាងតំរួត!
ភាសាសៀម ភាសាយួន ភាសាលាវ...មិនមាន។
ដូច្នោះហើយបានជាជាតិសាសន៍ដទៃមិនអាច...Voir plus
Je n’aime plus · Répondre · 3 · 1 août 2015, 21:54
Mony Korng
Mony Korng ភាពខ្ជិលច្រអូសនិងទម្លាប់អាក្រក់នាំឲ្យបាត់បង់អ្វីៗទាំងអស់៕
1 · 1 août 2015, 22:53
Jareun Pokeo
Jareun Pokeo ខ្មែរ ហៅឆ្នាំ យួន ហៅណាំ.... ខ្មែរហៅ អាវ យួនហៅ អាវ... ខ្មែរថា ថ្មី យួន ថាម៉ឺយ សៀមថា ហ្មៃ...
Je n’aime plus · Répondre · 2 · 2 août 2015, 00:20
Sombath AK
Sombath AK ពាក្យដែលលោកគ្រូលេីកឡេីងទាំងអំបាមាណ ពិតជាត្រឹមត្រូវ ហេីយក៏ដូចលោកពូ Mony Korng គាត់និយាយដែរ គឺដោយសារភាពខ្ចិល ទេីបនាំគ្នានិយាយ នឹងសរសេរចឹង ព្រោះគិតថា ប៉ុន្នឹងគឺអ្នកដទៃអាចកាត់អត្ថន័យយល់គ្រប់គ្រាន់ហេីយ បានជានាំគ្នានិយាយនឹងសរសេរមិនបាច់ពេញលេញ។
Je n’aime plus · Répondre · 3 · 2 août 2015, 05:49
ជី មេត្តា
ជី មេត្តា ព្រួយណាស់
Je n’aime plus · Répondre · 2 · 2 août 2015, 06:29
Puthpong Sao a répondu · 1 réponse
វណ្ណាត វីល្លៀម
វណ្ណាត វីល្លៀម សុំទោស ដែលខ្ញុំអត់ដែលបានដឹង
Je n’aime plus · Répondre · 1 · 2 août 2015, 08:08
Viacha Visoth Naek
Viacha Visoth Naek យល់ស្របនឹងការរំឭកដាស់តឿនដល់យុវជនជំនាន់ក្រោយដែលបណ្តោយខ្លួនឲ្យក្លាយជាជាតិយួនដោយស្វ័យប្រវត្តិ
Je n’aime plus · Répondre · 2 · 2 août 2015, 11:20
Puthpong Sao a répondu · 1 réponse
Phorp Samnang
Phorp Samnang ចង់ស្វែងយល់អក្សរសាស្ត្រខ្មែរ
សុខភាពល្អជ័យជំនះគ្រប់ភារកិច្ច,សំណាង...!!!
J’aime · Répondre · 2 août 2015, 12:15
Puthpong Sao a répondu · 1 réponse
Woody Maen
Woody Maen Written language cannot be used as spoken language, but for the new generations, it is out of control these days .
J’aime · Répondre · 23 min
Puthpong Sao
Votre commentaire...
Choose File