Sunday, July 31, 2016

#ចំណុចស្រប_ជួន_ណាត_កេង_វ៉ាន់សាក់

1 août 2015, 13:11
ចំណុចស្របនិងមិនស្របគ្នានៃសម្ថេច ជួន ណាត និងលោក កេង វ៉ាន់សាក់
ខ្ញុំមានទស្សនៈថា "រៀនអ្វីៗពុំគួរគិតអំពីការចូលចិត្តភាពងាយជាងនោះទេ ប៉ុន្តែត្រូវគិតអំពីភាពត្រឹមត្រូវ។ អ្វីៗដែលពិបាកនឹងប្រែទៅជាងាយដោយការជម្នះលើភាពពិបាករបស់វា។ ពុំមានជោគជ័យណាដែលពុំឆ្លងកាត់ការលំបាកនោះឡើយ"។
សម្ដេចបណ្ឌិត ជួន ណាត និង លោកតាបណ្ឌិត កេង វ៉ាន់សាក់ ពិតមែនតែមានទស្សនៈផ្សេងគ្នាលើរបៀបសរសេរពាក្យខ្មែរ សម្ដេច ជួន ណាត គាំទ្ររបៀបសរសេរទាំងការរៀបត្រួតព្យាង្គទាំងរៀបរាយព្យាង្គ ទៅតាមករណី ឯលោកតា បណ្ឌិត កេង វ៉ាន់សាក់ គាំទ្រតែរបៀបសរសេររៀបរាយព្យាង្គ និងភាសាខ្មែរសរសេរតាមឮសុទ្ធសាធ ដូចជា សុកសាន ជំនួសពាក្យដើម សុខសាន្ត ...។ ប៉ុន្តែលោកទាំងពីរមានទស្សនៈអប់រំដូចគ្នាឲ្យមានទម្លាប់និយាយឲ្យត្រូវតួអក្សរនៃពាក្យ ដូចជា៖
ច្រើន មិនមែន ច្ហើន
រៀន មិននមែន ហ្អៀន
ត្រី មិនមែន ត្ហី
...

#ជួន_ណាត_កេង_វ៉ាន់សាក់

1 août 2015, 11:26


លោកតា កេង វ៉ាន់សាក់ និង សម្ដេច ជួន ណាត
Puthpong Sao សៅរ៍ ពុធពង្ស៖
មេ បា តា ចៅ ព្រះ ទាំងប្រាំនេះជាទស្សនៈរបស់បណ្ឌិតអក្សរសាស្ត្រល្បីល្បាញមួយរូប លោកតា កេង វ៉ាន់សាក់ ដែលលោកបានអធិប្បាយថាជាចង្កោមមេព្រលឹងជាតិខ្មែរ ដែលលោកប្រើពាក្យហៅថា សាសនាព្រះជី។ លោកបានព្យាយាមលើកភាសាខ្មែរ ដោយផ្ដាច់ចេញពីឥទ្ធិពលនៃបាលីនិងសំស្ក្រឹត របៀបដូចគ្នានឹង កវីបារាំងម្នាក់ Pierre de Ronsard បានព្យាយាមលើកភាសាបារាំង ដោយផ្ដាច់ចេញពីឥទ្ធិពលនៃ ឡាតាំងនិងក្រិក ដែលប្រភពទាំងពីរនេះដូចជា បាលី និង សំស្ក្រឹត របស់ភាសាបារាំងដែរ ប៉ុន្តែធ្វើមិនបាន។
សម្ដេច ជួន ណាត អ្នកប្រាជ្ញបណ្ឌិតក្សរសាស្ត្រល្បីល្បាញមួយអង្គដែរ បានបកស្រាយថាផ្ដាច់ម្ដេចបាន បើក្នុងភាសាខ្មែរប្រើសព្វថ្ងៃ មានបាលីសំស្ក្រឹតប្រហែល៦០% ទៅហើយ តាំងពីច្រើនសតវត្សរ៍មកម្ល៉េះនោះ។
ម្យ៉ាងទៀត ក្នុងពាក្យ ព្រះ ក៏មានប្រភពពីបាលី វរៈ ដែរ បើទោះបីលោក វ៉ាន់សាក់ បកស្រាយផ្សេងនោះ។
Saveth Chea៖
ខ្ញុំគាំទ្រួទស្សនៈបង ១០០ភាគរយ
Puthpong Sao សៅរ៍ ពុធពង្ស៖
ខ្ញុំក៏បានស្ដាប់ការបកស្រាយរបស់លោកតា កេង វ៉ាន់សាក់ ដែរ។ ហេតុអ្វីឈ្មោះលោកតាមិនសរសេរថា កេង វ័ណ្ណស័ក្ដិ បើឮឈ្មោះនេះជាទូទៅគេនឹកដល់ពាក្យបាលីនោះ ? បើឮពាក្យនេះសរសេរជាខ្មែរចំតួគឺ កេង វ៉ាន់សាក់ ប៉ុន្តែបើអ្នកនិយមបាលីហើយមិនស្គាល់ឈ្មោះលោក មុខតែសរសេរថា កេង វ័ណ្ណស័ក្ដិ ដូច្នេះវិញ។ រឿងនេះមានតែលោកតាឬ្នអ្នកណាដែលបានស្ដាប់លោកតាបកស្រាយប៉ុណ្ណោះទើបអាចឆ្លើយបាន។

#ពាក្យខ្មែរ ខ្ញុំ


1 août 2015
ពាក្យ"ខ្ញុំ"នេះ ខ្ញុំពុំដែលឮអ្នកណា ខ្មែរណានិយាយថា "ញ៉ុម/ញ៉ុំ" ទេ ពីដើម មានតែឮយួនទេដែលនិយាយ"ញ៉ុំ"ជំនួស"ខ្ញុំ"។ ឥឡូវកំពុងមានចលនាមួយអះអាងថាភាសាយួនស្ថិតក្នុងអំបូរខ្មែរមន ជាមួយភាសាខ្មែរដែរ ទាំងភាសាយួនពុំមានព្យញ្ជនៈត្រួតជើងដូចភាសាខ្មែរឡើយ។ តើខ្មែរគួរបារម្ភទេ បើខ្មែរនិយាយពាក្យខ្មែរតាមសំនៀងយួននោះ?
ភាសាយួនពុំមានព្យញ្ជនៈត្រួតជើងដូចភាសាខ្មែរទេ។ ឥឡូវខ្មែរអានឬនិយាយពាក្យខ្មែរតាមយួន ជាឧទាហរណ៍៖
ខ្មែរថា ថ្ងៃ - យួនថា ង៉ៃ
ខ្មែរថា ត្រី - យួនថា ត្ហី
ខ្មែរថា រៀន - យួនថា ហ្អៀន
ខ្មែរថា ស្រីៗ - យួនថា ស្ហីៗ
ខ្មែរឥឡូវនិយាយ "ហ្អែង/ឯង មក 'ទះអញអត់'?" ជំនួស "ហ្អែង/ឯង មក 'ផ្ទះអញឬអត់'?" ស្រដៀងនឹងយួននិយាយ "ម៉ោទះអាន់អត់?"។ គឺពាក្យ "ផ្ទះ" ឮតែ "ទះ" និង "ឬអត់?" និយាយឮតែ "អត់" ប៉ុណ្ណោះ។ 

#IT'S_NEW

តើដឹងថាពាក្យ "es snav" មានប្រភពពីណា និង ពាក្យត្រឹមត្រូវរបស់វាគឺអ្វីទេ?
កាលមុនឆ្នាំ១៩៧០ តន្ត្រីខ្មែរមានឈ្មោះល្បីល្បាញ ដូច បណ្ឌិត ទូច ស៊ាងតាណា បានមានប្រសាសន៍ តាមទ.ទ.ក. ថ្មីៗនេះថា តន្ត្រី Rock កម្ពុជាកាលនោះ ជាប់លេខ៣ លើពិភពលោក បន្ទាប់ពី អាមេរិក និង អង់គ្លេស (គឺលើទាំង បារាំងដែលជាគ្រូតន្ត្រីទំនើបនៃកម្ពុជា)។
ពាក្យដើមនៃ es snav គឺ it's new ដែលអ្នកស្ដាប់ខ្មែរ ឮអ្នកចម្រៀងច្រៀងមិនច្បាស់ ថាតាមគ្នា es snav ដូចពាក្យ Happy Year ទៅជា អារ៉ាប់ពីយ៉ា ដល់សព្វថ្ងៃ។
Commentaires
Monghak Yong Really? I never know about it
Chinith Chou Good share, brother !
Na Lin ហាហាហាខ្ញុំធ្លាប់តែឮក្មេងៗនិយាយលេងប៉ុណ្ណោះ«es snav»មិនដឹងវាមានន័យចឹងសោះ។Voir la traduction
Sophy Mey There are happy years = ឌែអារ៉ាប់ពីយ៉ា ! ។ ..... ពាក្យ "ឌីត" .... នៅរាជ ស.នរោត្តម, លោកហម (ថីបក) លួចបេតីនាងភីលៀងម្នាក់នៅក្នុងវាំង .... រួចក៏ត្អូញត្អែប្រាប់ទាហានបារាំង ឲ្យជួយផ្តល់យោបល់ .... ទាហានបារាំង ក៏ប្រាប់ទៅលោកហម ថា : Si vous aimez elle ..... Vous "dites" à elle = បើលោកស្រលាញ់នាង លោក "ឌីត" នាងទៅ !!! ....
Puthpong Sao ពាក្យ dites ឌីត នេះក៏ត្រូវគេយកមកប្រើក្នុងន័យ ញ៉ែចែចង់ ដូចអង់គ្លេស flirt, womanize.
Puthpong Sao នេះុខ្ញុំពុំដឹងទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំថាពុំមែនទេ។ បើសរសេរ ជាបារាំងថា Somaly dit Saya ដូច្នេះ ក៏ពុំត្រូវដែរ ពីព្រោះនាងជាស្រី ដូច្នេះត្រវប្រើថា dite ឌីត វិញ។
Saveth Chea សុម៉ាលី ឌីសៃយ៉ា ខ្ញុំគិតថា ជាឈ្មោះ នារី
ជាតិ ម៉ាឡេ ។
Puthpong Sao ដូច្នេះមានតែអ្នកបង្កើតឈ្មោះតួនេះពុំច្បាស់ថា dit ឌី សម្រាប់មនុស្សប្រុស និង dite ឌីត សម្រាប់មនុស្សស្រី។
Irina Nedostupova "Snow"
Happy New Year !
Puthpong Sao Is it your likeness, a photograph of you? Russian women rank second in beauty only after the first rank of Brazilian women among the ten nations' forerunning beauty of the world.
Irina Nedostupova Russian women - first in the beauty my friend
Chath Piersath Really? Who says? What is their standard of beauty? I'm sure there's a bunch of white people who are ranking this. If all women are well fed and free, with a lot of leisure time to care for their beauty, they would all be beautiful. I certainly don't think she's beautiful than a Khmer woman or a black woman.
Chath Piersath Just think photoshop. How people are photographed makes them look better than they really are. I think the woman above is ugly. If you ask me, there isn't a country with more beautiful than other. It's all relative. Every culture has its own standard of beauty.
Irina Nedostupova Dear Chath Piersath, we're kidding! I like Asian and black beauties !
And my favorite man of Caucasian nationality.
Puthpong Sao The Caucasian women are famous for their natural beauty -- The Armenians, the Georgians, ...
Irina Nedostupova I am Russian, he's Azerbaijani